domingo, 13 de dezembro de 2015

שלום

Eu tenho um apreço pelo que é sensillo, pelo que é exquisito, pelo que é raro. Eu não tenho bed, porque me lembra bad, mas tenho vários feelingsAntes do almoço mentalmente repito いただきます, e para pedir desculpas すみません. Nas histórias de contos de fadas, a que tem mais encanto é a princesa piu bella, e entre todos, o ragazzo é aquele - repare - mais vívido.
O que eu estou querendo dizer, lieber freund, não é nenhum discurso de analogias ou estrangeirismo, mas uma leitura de sentimento diante de palavras ou expressões. A felicidade está contida, para mim, na palavra FELIZ assim como saudade não existe em mim em outros idiomas. Eu amo português e amo também me sentir completa em hebraico, espanhol, inglês, japonês, italiano, alemão...

Nenhum comentário:

Postar um comentário